Séjour linguistique ado aux USA : mais qui est l’Oncle Sam ?
Il est, encore aujourd’hui, connu comme l’allégorie des Etats-Unis. Mais qui est vraiment cet Oncle Sam célèbre autant à l’intérieur qu’à l’extérieur des frontières américaines ? À l’occasion de votre prochain séjour linguistique ado aux USA, LEC fait le point sur la question.
D’où vient l’appellation Uncle Sam ?
L’origine même du nom d’Oncle Sam – que l’on appellera Uncle Sam au cours de son séjour linguistique ado aux USA – est très simple… Il suffit de la connaître ! L’expression d’Uncle Sam est en réalité formée par les initiales US Am, autrement dit : United States of America.
Une expression née pendant la guerre anglo-américaine de 1812
Pour partir à la rencontre des origines de l’expression Oncle Sam, il faut revenir plus de deux siècles en arrière et, plus précisément, à la guerre anglo-américaine de 1812, conflit ayant opposé les Etats-Unis à l’Empire britannique. Si les historiens se disputent encore sur les racines exactes de l’expression, il est admis par un grand nombre d’entre eux que les soldats d’une base militaire de l’Etat de New York auraient honoré leur fournisseur de nourriture Samuel Wilson du surnom d’Uncle Sam – sobriquet d’autant plus commode que les caisses de vivres étaient floquées des lettres US.
Oncle Sam, Brother Jonathan et Columbia
Aujourd’hui, Oncle Sam désigne une allégorie des Etats-Unis mais, bien souvent, le gouvernement même du pays. Le personnage a su affirmer sa suprématie sur d’autres symboles qui, depuis, ont été rayés de l’imaginaire collectif :
- Brother Jonathan, représenté comme le révolutionnaire américain typique
- Columbia, équivalent états-unien de la Marianne française et particulièrement utilisée au début du 20e siècle dans les dessins de presse politique
I want you for U.S. army
Aujourd’hui, la représentation la plus célèbre de l’Oncle Sam est celle produite par le peintre et illustrateur James Montgomery Flagg au cours de la Première Guerre mondiale. Il représente un Oncle Sam à chapeau étoilé, veste bleue et nœud papillon rouge, montrant le spectateur du doigt et déclamant cette phrase restée fameuse : I want you for U.S. army.